Параметры объекта
1
отзывы
3.68
рейтинг
100%
человек рекомендуют
Отзыв:

Как эффективно учить иностранный язык с помощью аудиокниг на русском

Регистрация:
11.11.2015
Репутация:
12780
Отзывы:
1812
Дата: 26.05.2020
Достоинства: Озвучка, сюжет
Недостатки: Для меня нет
Оценка:
Рекомендую друзьям:
Да
Рейтинг: 0

Здравствуйте!

В этот отзыве я решила рассказать не только свои впечатления от аудиокниги в прочтении Александра Клюквина, но и поделиться личным опытом по тому, как я подтягиваю свою лексику.

О СЮЖЕТЕ

В этот год в школу приходит новый профессор, который будет вести не защиту от тёмных искусств, а зельеварение. К Гарри в руки случайно попадает старый учебник, в котором кто-то на свой лад делал пометки к заданиям - и благодаря этим пометкам Гарри стал лучшим в классе. Но кому же принадлежит эта книга?

ОБЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ

Книгу читает Александр Клюквин. Есть, возможно, и другие чтецы, но моё отзыв именно на его озвучку. Делает он это блестяще! Слушать одно удовольствие. Все реплики понятны. А если вам покажется, что он немного затягивает слова - всегда можно ускорить и слушать в комфортном темпе. Я вот вообще перешла на 1.75х. Длится эта книга на нормальной скорости 20 часов.

Сама история интересная, подробнее о своих впечатлениях я рассказала в отзыве на англоязычную версию. Мне нравится то, какими предстают герои в этой части. Как Роулинг придумала разные проблемы, актуальные для возраста Гарри, Роны и Гермионы. Здесь прекрасная интрига - хочется дочитать/дослушать до конца.

Так как же аудиокниги на русском помогают изучать язык? Многим тяжело понимать английский на слух, поэтому версия Стивена Фрая, который со своим британским акцентом озвучивает англоязычную версию, подойдёт не для всех. Но что предлагаю я. Вы всегда можете читать книгу на английском, а потом прослушивать то же самое на русском. Например, прочитали главу, а потом прослушали эту же главу. С Гарри Поттером это хорошо работает. Конечно, данный метод не подходит для начального уровня, а вот для продолжающих - очень даже.

Я сейчас перечитываю поттериану на английском, но когда занята домашними делами или иду в магазин, то слушаю аудиоформат. Так я анализирую, всё ли поняла. А по свежей памяти могу сориентироваться, как переводчик представил то или иное словосочетание. Это полезно и для тех, кто хорошо говорит по-английски. Вам не надо переводить каждое слово, чтобы понять то, что вы прочитали. Важно разобраться, улавливаете ли вы основной смысл. Если какое-то слово вам "мешает", то вы обязательно вспомните о нём во время прослушивания русской версии.

В общем, вот так интересная книга про мальчика, который выжил, позволяет мне без напряга и с удовольствием развивать свой английский. Эта часть сейчас мне пришлась по душе больше, чем раньше. А с Клюквиным я могла бы и инструкции к лекарствам слушать с удовольствием :) Конечно же, к прослушиванию рекомендую.

Другие отзывы автора

Комментарии

Пока не добавлено ни одного комментария. Вы можете быть первым.



Написать комментарий
Чтобы добавлять комментарии, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь.