"Раньше слово "мир" имело то же значение, что и теперь, а вот слово "мiр" означало великосветское общество."
Помню, как нам об этом рассказывали в школе.
Кстати, я тоже считаю, что в школе это произведение читать рано.
Не "война и мир", а "война и свет".
Статус: Звезда сайта
Регистрация:
22.12.2018
Репутация:
3136
Отзывы:
535
|
Дата: 31.12.2018 Достоинства: Высокохудожественность.
Недостатки: Многословность.
|
Оценка:
Рекомендую друзьям:
Да
|
|
Комментарии (1)
Рейтинг: +1
|
Прежде всего, никто, кажется, не может оспорить тот факт, что роман великого русского писателя Льва Николаевича Толстого "Война и мир" является великолепным образчиком мировой классической литературы.
Его изучают студенты литературоведческих факультетов в высших учебных заведениях по всему миру. И только в России (а ранее - в Советском Союзе) это произведение входит в учебную программу для школьников. Я считаю это неправильным: вряд ли школьникам под силу вполне понять смысл происходящего в романе.
А уж о физическом объеме двухтомного романа и говорить нечего: как не всякая птица долетит до середины Днепра, так не всякий школьник дочитает этот роман хотя бы до середины. Да еще и эти многословные текстовые вставки, написанные на французском языке! А еще утомят кого угодно многочисленные подробные описания, пусть и написанные прекрасным толстовским литературным слогом.
Я понимаю, что у современников Толстого могло быть достаточно времени для того, чтобы наслаждаться каждым словом гениального писателя, но в наше время интенсивной жизни, интернета и скоростей мы часто лишены такой возможности.
Кстати, наличие в романе упомятых выше вставок по-французски говорит о том, что граф Толстой писал свое произведение не для простого народа, а для своего окружения, для представителей русской аристократии.
Не многие знают о том, что само название романа в наше время трактуется неправильно, даже при изучении его в средней школе. Дело в том, что изначальное название романа - "Война и мiр", но после последней реформы русского алфавита из него исчезла буква "i", и название стало выглядеть как "Война и мир". Спросите, в чем разница? А в том, что раньше слово "мир" имело то же значение, что и теперь, а вот слово "мiр" означало великосветское общество.
То есть, темой романа является не рассказ о жизни народа в мирное и в военное время, а рассказ о жизни российской аристократии во время войны и в мирное время. Таким образом, по моему мнению, Толстой писал это свое произведение не для простого народа; его целевым читателем была аристократия.